Рерайтинг с английского (rewriting) обозначает переписывание, а рерайт в переводе с английского (rewrite) соответственно обозначает переписать. Фактически можно сказать, что это процесс написания нового уникального текста исходя из того, который уже существует.
Давайте рассмотрим хитрости и приемы рерайтинга
Прежде всего хотелось бы отметить, что рерайтинг входит в понятие копирайтинга, т.е. является его подвидом.
Но в копирайтинг - копирайт нет такой смысловой связи как в рерайтинг-рерайт. Копирайтс английского (copyright) обозначает дословно "авторское право", а вот английского аналога слову копирайтинг нет в принципе. Т.е. при копирайтинге создается что-то абсолютно новое, ранее нигде не освещенное, содержащее новые мысли и рассуждения, а при рерайтинге ничего нового не создается, на свет появляется просто уникальный текст, содержащий уже ранее написанные мысли, знания или идеи.
Несмотря на то, что рерайтинг не создает ничего нового, он получил достаточно широкую популярность потому что:
- не требует большого вложения времени и сил;
- не нужны специальные знания, т.е. выполнить его может любой;
- цена рерайтинга значительно ниже чем авторский текст
- замечательная практика для начинающих в сфере рерайта
- хороший рерайт непросто отличить от настоящего авторского текста
Т.е. рерайтинг можно назвать ответвление копирайтинга, позволяющее новичкам вырасти в достойного копирайтера, а заказчику с минимальными затратами получить интересующий продукт.
Рассмотрим виды рерайта
1. Рерайт «Поверхностный»
Текст переделывается предложение за предложением, слово за словом с полным сохранением структуры оригинала. Недостаток такого вида рерайта в том, что требуется очень частое обращение к оригиналу, что требует больших временных затрат.
2. Рерайт «Глубокий»
Текст содержит ключевые мысли исходника, но с совершенно иным построением предложений и отличным от оригинала стилистическим наполнением. Такой рерайт можно сравнить с изложением.
Технически такой рерайт можно назвать копирайтом. Обратите внимание! копирайт, но не оригинальный авторский текст. Рерайтинг использует чужие мысли и идеи для создания чего-то нового. Рерайт можно сравнить с «кражей» (пиратством) текста, но без доказательств.
С теорией мы разобрались
Теперь самое время рассмотреть практические приемы, применяемые при рерайтинге текстов
Прием №1 «Синонимы»
Один из самых простых способов добиться рерайта это изменить все слова которые только можно на слова синонимы. Для этого даже существуют специальные программы-синонимайзеры. В целом использовать их можно для всего текста, но потом придется потратить достаточное, если не сказать запредельное количество времени, на переделку в читаемую версию. Фактически они полезны для подбора синонимов к конкретным словам, но точно не всему тексту.
Пример рерайта посредством использования синонимов:
Исходный текст: Женя подошел к Насте и протянул платок.
Текст после рерайта: Евгений приблизился к Анастасии и подал платок.
Прием №2 «Замена глаголов существительными»
Большую часть глаголов легко можно заменить на близкие по смыслу существительные. Этот прием уже позволяет создавать более качественный рерайтинг.
Пример рерайта через замену глаголов:
Исходный текст: Николай отправился прогуляться по заброшенному старому зданию и встретил там «друзей», отобравших его часы и бумажник.
Текст после рерайта: Прогулка Николая по заброшенному зданию закончилась знакомством с новыми «друзьями», осуществившими изъятие у него бумажника и часов.
Прием №3 «Перевод прямой речи в косвенную»
Всем понятно, что сделать рерайт цитат невозможно. Для того чтобы сделать рерайт таких текстов, необходимо перевести прямую речь в косвенную.
Пример рерайта с помощью замены прямой речи косвенной
Исходный текст: «Как можно быть здоровой, когда нравственно страдаешь?» — подумала Анна Павловна окончательно расстроившись.
Текст после рерайта: Огорченная Анна Павловна думала, что нравственно страдающий не может быть здоров.
Прием №4. «Манипуляции с предложениями»
Если в тексте есть сложносочиненные и сложноподчиненные предложения, то проще всего сделать его рерайт разбив его на части. А небольшие предложения наоборот можно объединить в более обширные. Такой способ поможет добиться высокого уровня переделки текста, а также разнообразить используемые при рерайте приемы.
Пример рерайта через манипуляцию с предложениями
Исходный текст: Вскоре после князя зашел полный мужчина с остриженной головой, в пенсне, бежевых панталонах, модных в то время, с пышным жабо и в черном фраке.
Текст после рерайта: За князем появился грузный молодой человек в пенсне. Его голова была острижена. Одет он был по последней моде того времени: бежевые панталоны, фрак и жабо.
Прием №5. «Использование страдательного залога»
Страдательный залог занимает 2-е место в рерайтинге по степени применения после синонимов. Применяя данный метод вы переставляете сказуемые. Минус способа в том, что достаточно частое применение может создать кривые конструкции.
Пример рерайта с применением страдательного залога
Исходный текст: Дедушка основательно драл уши внука.
Текст после рерайта: Уши внука были основательно выдраны дедушкой.
Прием №6. «Стилистические дополнения автора»
Этот прием рерайта является самым вольным и демонстрирует глубину рерайта. Такой прием себе в основном позволяют копирайтеры с творчеством погруженные в рерайтинг.
Пример рерайта с использованием стилистических вставок
Исходный текст: Анна Павловна, как истинно хорошая хозяйка, не оставляла без внимания ни одного замолкшего кружка гостей в своей гостиной и одним своим словом оживляла утихшую беседу.
Текст после рерайта: Как настоящий хозяин мастерской, осматриваясь, видит любые неполадки, — так и Анастасия Петровна, проходя по своей гостиной, приближалась к почему-то замолкавшему и всего лишь одним словом или жестом легко возобновляла ровную машину разговоров.
Естественно ни один из приемов в рерайте в чистом виде вряд ли можно встретить. Все вышеперечисленное применяются в совокупности. Только искусное переплетение всех способов позволяет добиться действительно эффективного и качественного рерайта.
Чтобы укрепить понимание рерайта нужно рассмотреть смешения приведенных выше приемов
Исходный текст: Николай основательно вырисовывал на белой стене дома с высоты 7 этажа каждую не ровненькую буковку имени возлюбленной. Внизу за его отважным поступком следили милиция, группа спасателей с батутом, а также его возлюбленная, сгорающая со стыда и зеленая от злости.
Текст после рерайта: За действиями храброго героя, качественно выводившему на стене как снег белого здания на уровне седьмого этажа каждую букву имени любимой, наблюдали спасателями, готовые в любой момент поймать храбреца, милиция, готовая в любой момент его «повязать», и та самая возлюбленная девушка, готовая провалиться сквозь землю со стыда и гнева.
Подводя итог хочется отметить, что рерайтинг – это неплохой старт для каждого начинающего копирайтера. Используйте в работе приведенные выше приемы и вы гарантированно добьетесь высокого уровня работ в рерайтинге, а также повысите статус работ в глазах заказчика.